Old School
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:09:01
Sin embargo, estamos sujetos
a una revisión de certificación

1:09:05
de la mesa directiva.
1:09:06
Maldita sea.
1:09:08
Espera. ¿Qué significa eso, exactamente?
1:09:11
Según los estatutos de la uni,
es una inspección de la fraternidad

1:09:15
y nuestra contribución a la comunidad.
1:09:17
Se concentra en 5 categorías:
1:09:19
Estudios, deportes,
servicio comunitario

1:09:23
debates y espí ritu escolar.
1:09:26
Buena suerte a todos.
Fue un placer conocerlos.

1:09:28
Ya nos veremos en la uni.
1:09:30
Todos estamos sujetos a las pruebas.
1:09:33
¿ De qué hablas?
¡Yo ni asisto a la universidad!

1:09:36
Está en los estatutos.
1:09:37
Cada miembro está sujeto a revisión en
todos aspectos, incluyendo estudios.

1:09:42
No me importa pagar el desayuno.
Yo hago bocinas. No hago exámenes.

1:09:48
¡ Esto es increíble!
1:09:50
¿Y eso de "necesitamos la hermandad"?
¡ Ellos nos necesitan!

1:09:53
Ir a la universidad
no es tan maravilloso.

1:09:55
Yo construí "Ciudad de las Bocinas"
de la nada y apenas sé leer.

1:09:59
Esta cosa fue idea tuya, y tú me
convenciste de hacerla

1:10:03
y ahora le arruinamos la vida a gente.
1:10:05
¿A quién le arruinamos la vida?
1:10:07
Veamos.
1:10:09
Blue está muerto.
1:10:11
Frank se divorció. Yo perdí mi casa.
1:10:14
Nicole me considera un imbécil.
1:10:16
Tenemos 9 muchachos a los que
van a expulsar de la universidad

1:10:21
y tú ni siquiera les vas a ayudar.
1:10:36
¿Esto se va a resolver rápido o no?
Me estoy perdiendo 18 hoyos de golf.

1:10:40
En un segundo. Me puse creativo con
los exámenes. Va a ser divertido.

1:10:44
Qué bien. Me va a encantar echar
a estos imbéciles de la universidad.

1:10:47
A mí también.
1:10:48
DEBATE
1:10:49
Bienvenidos a la sección del debate de
la revisión del permiso.

1:10:54
Lamentablemente el capitán del equipo
tuvo un conflicto de horarios.


anterior.
siguiente.