Once Upon a Time in Mexico
prev.
play.
mark.
next.

:29:10
Здраво. -Здраво.
:29:11
ЦИА е на оброк со ФБИ. Ако тоа
не е коорпорација, не знам што е.

:29:19
Се пензионирав од ФБИ.
-Вистинскиот агент никогаш не се

:29:22
пензионира, само зема
одмор. -Зошто зборуваме?

:29:27
ти си го следел Армандо Бурио.
2 години кога ги водеше неговите

:29:32
операции во Сан Антонио. -Само
изгубено време. Не го уапсив.

:29:37
Па, тој...тој всушност
седи веднаш зад тебе.

:29:45
Знам. Живее овде 6 години. Не
смее да биде допрен. -Знаеш ли

:29:52
дека некои агенти не виделе
криминалец цела нивна кариера?

:29:57
ти го напиша тоа, нели? И сега
твојата мета седи многу блиску до

:30:03
тебе...тоа е многу интересно.
-Јас сум цивил сега. -Нели го уби

:30:14
оној агент, твојот пријател,
како се викаше...Арчулето? -Да.

:30:25
тој е сега во Мексико. Не може
да му се суди за злоделата

:30:29
направени во Америка. -Дали
знаеш дека д-р Девар работи за

:30:33
картелот? Овој д-р го пумпаше
твојот пријател со дрога, ден за ден,

:30:40
за тој да може да го мачи
две недели пред да умре.

:30:45
Сигурно го знаеше тоа.
:30:49
Д-р Девар руча со твојата молитва сега.
:30:53
Се прашувам што ли наумиле
сега? Две недели мачење..


prev.
next.