Once Upon a Time in Mexico
prev.
play.
mark.
next.

:14:00
Naruèio si moj "Pibil"?
:14:04
Kako se zove?
:14:06
Zovu ga "On",...
:14:08
to je kao nadimak.
:14:10
Znam što znaèi.
Hvala.

:14:13
Obavesti kartel Barillo...
:14:15
da je "On"...
:14:17
...izašo iz skrovišta.
:14:20
- Ne bismo trebali..
- Ti si mexi-mogu...

:14:22
...ili mexi-ne mogu?
:14:27
Mexi-mogu.
:14:29
U redu.
:14:32
Uradi to.
:14:42
Lepa melodija.
Naèio me je moj brat.

:14:46
Ubiæu te.
:14:48
Da, obavestili su me.
Koji vidovnjak!?

:14:52
Znaš, On,...
ako mi dopuštaš da te tako zovem...

:14:56
ispitao sam,
i doznao da su karteli...

:15:00
...ucijenili tvoju glavu.
:15:03
Ne bih hteo biti
na tvom mestu.

:15:05
Reci mi, ima li neko
ko te ne želi videti mrtvog?

:15:10
To ti reci meni.
:15:13
Moram ubiti jednog èoveka.
:15:16
On,
:15:18
moraš ovo probati,
to je svinjetina "Pibil".

:15:21
Peèena svinjetina.
Ništa komplicirano.

:15:25
Naruèujem je sa tequilom
i limunom, kad god sam ovde...

:15:31
i na èasnu reè...
:15:32
...ovo je najbolje
od svega što sam ikada jeo.

:15:35
Zapravo, to je predobro.
:15:37
Toliko je ukusno, da kad pojedem,...
:15:40
platit æu,
otiæi u kuhinju i ubiti kuhara...

:15:43
jer tako radim ja:
uspostavljanje pravoteže u ovoj zemlji.

:15:47
A to je to što ti trebaš uèiniti,...
:15:50
pomoæi mi održavati pravotežu.
:15:52
Ubijajuæi kuhare?
:15:54
Ne. To æu uèiniti ja.
U svakom sluèaju, moj auto je otraga.

:15:57
Ti...
:15:59
...æeš ubiti Márqueza.

prev.
next.