:24:00
Pacijent je Mouz Harison.
:24:02
Radi za mene.
:24:03
Povrede su stare nekoliko dana.
:24:05
Lako se leèe, ako postupate pravilno.
:24:07
Va erif ga je pretukao,
a on nema ba dobar zatvor.
:24:10
Ovo je èovek koji se potukao
s Dent Baksterovim ljudima.
:24:13
sigurno ih je prebio ako ovako izgleda.
:24:15
Jednom je polomio ruku.
:24:18
Znajuæi njih, morali su doæi,
kako sam oèekivao.
:24:21
Da vidimo ta je ovde.
:24:23
Polako.
:24:24
- Polako, Mouz.
- Polako, G-dine Harison.
:24:26
Ne elimo vas povrediti namerno.
:24:28
Izgleda da imate nekoliko slomljenih rebara.
:24:30
Trebali bi skinuti koulju.
:24:42
Su, trebaæe mi sapuna,
vode i neto alkohola.
:24:52
Popijte ovo, G-dine Harison.
:24:55
- Tako molim.
:25:00
Oèistimo rane na licu.
:25:02
Ima veliku posekotinu ovde na glavi.
:25:06
Dobrog je zdravlja,
:25:07
ali neæe moæi da radi.
:25:09
Popiæemo za njegovo zdravlje
kada se bude vratio.
:25:17
Vas dvoje moete da prièekate u èekaonici.
:25:32
Bilo bi bolje da ne putuje.
:25:33
Pa, izgleda da moramo.
:25:37
Koliko smo vam duni, Doktore?
:25:39
U redu je.
:25:40
Mislim da je dobro prebio Baksterove ljude.
:25:43
eleo bi da ste se sreli zdraviji.
:25:47
Gospoðo.