Out of Time
prev.
play.
mark.
next.

:26:06
Tι μαζεψε η Alex απο το σπιτι
σου τις προαλλες;

:26:09
ΔεΝ ξερω.
:26:13
Οριστικα τελος, λοιπον, ετσι;
:26:16
Αφησε κατι οποτε υπαρχει
πιθανοτητα να ερθει να σε δει.

:26:19
Αν αισθανεται κατι.
:26:22
Mε βαση αυτο που ειδα δεν εχει
κανενα συναισθημα εκτος απο θυμο.

:26:27
Νομιζω οτι ειπιες αρκετα.
:26:29
Προσπαθω να σε βοηθησω.
:26:31
Ενας απο τους πελατες
σου εχει παραπιει.

:26:34
Ισως χρειαστει να σου βαλω
προστιμο γι'αυτο, Ηelenna.

:26:35
Tα λεμε αυριο, Chnae.
:26:38
Tα λεμε αυριο.
:26:41
Διαβολε. Mου τη σπας,
κυριε Πινω-εν-Υπηρεσια.

:26:51
Θα σε δω αργοτερα.
:26:53
- Καληνυχτα.
- Mε το μαλακο.

:26:57
Να σου βαλω ενα ακομη Αρχηγε;
:26:59
Οχι, Chris.
:27:02
Δεν ειναι δωροδοκια, απλα μια
μπυρα Δυο, απο αυτο που επινε.

:27:13
Ευχαριστω.
:27:17
Να σε ρωτησω κατι;
:27:19
το βραδυ που ησουνα εξω
και εψαχνες τον υποπτο...

:27:22
ειδες κανεναν;
:27:24
Οχι.
:27:26
Ειχα την αισθηση οταν μπηκα στο σπιτι,
οτι η Ann ηταν με καποιον αλλον αντρα.

:27:34
Σοβαρα;
:27:35
Νομιζω πως εφυγε απο πισω
οταν εγω μπηκα στο σπιτι.

:27:42
Οχι, δεν ειδα κανενα.
:27:53
Θα σου πω τι νομιζω.
:27:54
Tην επομενη φορα που
θα'ρθει το μουνακι...

:27:57
Tο μουνακι;
:27:59
Ο τυπος που εγινε καπνος απο την πισω
πορτα την στιγμη που ακουσε την φωνη μου.


prev.
next.