Out of Time
prev.
play.
mark.
next.

:20:00
Moja je majka imala 33
kad je umrla od raka.

:20:06
O, ne.
:20:10
- To je Chris?
- Ovdje je.

:20:14
- Možda može objasniti ovo.
- Ne.

:20:16
- Zašto ne? Sad je vrijeme.
- Nije dobar trenutak.

:20:19
- Kada jest dobar trenutak?
- Ne znam.

:20:21
Molim te. Žao mi je, dušo.
:20:32
Izišla sam baciti smeæe.
:20:36
Mislila sam da radiš
prekovremeno noæas.

:20:43
Da, mogu si misliti.
:20:54
Kako je prošao sastanak u subotu?
:20:57
- Sastanak?
- Da, s dr. Frielandom.

:21:00
Nisam imala sastanak.
:21:03
- Ne? Sigurna si?
- Sigurna.

:21:06
Jay kaže da te vidio
kako ulaziš u njegov ured.

:21:09
Ulazila si s nekim.
:21:11
Ne, samo sam svratila.
Htjela sam ga nešto pitati.

:21:14
Znaèi, bila si tamo?
:21:15
Bila sam tamo, ali samo
da bih ga nešto pitala .

:21:18
Opet poèinješ sa svojim lažima.
:21:20
- Ne lažem.
- Lažeš!

:21:22
Reci mi istinu!
:21:24
- Boli me!
- Zašto me tjeraš na ovo?

:21:28
Ne tjeram te ni na što!
:21:30
Jebemu, nisam ja kriv!
Nisam ja kriv!

:21:42
Chris, kako si, španer?
:21:44
Dobro, Mathias. A ti?
:21:46
Dobro sam.
Zvala je Judy Anderson,

:21:47
kaže da se netko šuljao
u kvartu.

:21:50
Vidio si nešto?
:21:54
A tvoja žena?
Doma je?

:21:56
Nije ništa vidjela.
:21:58
- Nisi ju pitao.
- Ništa mi nije spominjala.


prev.
next.