1:06:00
Mahowny i-a propus deja asta.
1:06:03
Zice cã în seara asta este imposibil.
1:06:05
Dacã transferul e pe numele lui,
Pearlman trebuie sã semneze la trezorerie.
1:06:10
Asta-i hotãrârea finalã?
1:06:12
Asta e hotãrârea finalã.
1:06:15
Îmi pare rãu,domnilor.
1:06:20
ªi cum ar fi dacã trezoreria,nu toatã,
ci doar persoana ce lucreazã la trezorerie,
sã o trimitem la Toronto?
1:06:31
Ce vrei sã spui?
1:06:33
Pearlman semneazã trezorierului
pe aeroportul din Toronto.
1:06:40
Nu vreau sã zbor niciunde pânã ce
sacoul meu nu e gata la curãþãtorie.
1:06:45
Nu trebuie sã zbori niciunde.
1:06:47
Banii poþi sã-i iei în seara asta la aeroport.
1:06:49
Dar nu este luni.
1:06:51
ªtiu...
1:06:55
Sã ne întâlnim la terminalul petru afaceri la 6.
1:06:59
Terminalul pentru afaceri?
1:07:01
Lângã Rent-a-Car,te rog.
1:07:03
În ordine.
-La 6.
1:07:05
O sã mã gândesc.
1:07:11
Apelul a fost fãcut cãtre Str.Temple nr.500.
1:07:14
Mahowny?
-Da.
1:07:18
El ºi cu Pearlman chiar cã s-au bãgat pânã-n gât.
1:07:20
Ce te gândeºti cât de mult?
1:07:22
Nu ºtiu.Dar adânc.
1:07:25
ªi ce-i cu trimiterea aceea la aeroport?
1:07:28
Ai mai auzit de aºa ceva înainte?
1:07:30
Nu.
1:07:32
Dar pun pariu pe 10 dolari cã e vorba de droguri.
1:07:36
Nu vreau sã pun pariu.
1:07:38
Fricosule.
1:07:49
Salut.
-Salut.
-Salut.
1:07:53
Nu ºtiam cã mai eºti acasã.
1:07:56
intrã.