:10:04
Мери Хелън ми каза, че отборът
на мажоретките е приел
:10:07
около половин дузина нови лица
този семестър, нали?
:10:12
Също така чух, че и спортния ръководител
:10:14
...сега трябва да заеме мястото най-отгоре
на пирамидата на състезанията.
:10:17
Така ли е?
:10:20
Харолд, какво ще кажеш да се отбиеш и да
видиш какво прави дъщеря ти?
:10:24
Да, разбира се.
:10:30
Търсиха те няколко пъти, тате.
:10:33
Кой?
:10:36
Родителите на Боби Тагърт, Франк Клей.
Всичко съм записала.
:10:40
- Какво им каза?
- Че ще им се обадиш.
:10:45
Харолд, реши ли вече какво ще
правиш с тези момчета?
:10:48
Още не съм.
:10:51
Сигурна съм, че повечето от тях
не са правели такова нещо преди.
:10:55
Ти не видя изражението на
това момче, Линда.
:10:59
То беше ужасено.
:11:15
Треньор Джоунс?
:11:17
Продължавай така. Добра идея.
:11:19
Може ли да Ви отнема минутка от времето?
:11:22
Бихте ли ме извинили.
:11:25
Някой да Ви е отказвал някога,
директор Даниелс?
:11:28
Никой, който още работи тук.
:11:32
И той отбелязва!
:11:34
Какво мога да направя за Вас?
- Разбрах, че вчера е имало инцидент.
:11:39
Да, госпожо, имаше.
:11:41
Погрижи ли се?
:11:44
нека просто кажем, че днешната тренировка
далеч няма да е кратка.
:11:48
Добре. Добре.
:11:51
Знаеш ли Харолд,
:11:53
...момчето се мотае тук
от доста време...
:11:57
...занимавайки се със свои неща.
:11:59
Никога не е направил проблем
на никого.