:33:04
Добро шоу направи тази вечер, тренер.
:33:06
Само се чудя футболен клуб ли оглавяваш
или социални грижи?
:33:32
Радио, трябва да говоря с майка ти.
Става ли?
:33:36
Тя точно там.
:33:43
- Здрасти, мамо
- Вътре има сандвич за теб.
:33:48
- Идвам веднага.
-Добре, мамо.
:33:53
Госпожо.
:33:59
Питах се, дали можем да вземем синът Ви
утре с нас, в автобуса на отбора?
:34:05
Имаме мач.
:34:07
Това, което вашите момчета сториха
на сина ми, беше лошо...
:34:10
...но аз не очаквам Вие да се
реванширате за това.
:34:13
Момчетата се отнасят с него много добре.
:34:16
Те са все още момчета, нали?
:34:19
Ще се грижа добре за него.
:34:23
Предполагам, че това ме задоволява.
:34:29
Не искам да любопитствам, госпожо...
:34:33
...но се надявах...
:34:36
...искам да Ви попитам
какво точно му има.
:34:41
Ами, докторите никога не успяха
да ми кажат точно.
:34:44
Казват, че е като всеки друг, само дето
е по-бавен от повечето хора.
:34:48
Имам по-голям син Уолтър.
Той си е наред.
:34:53
А баща им?