1:13:04
Радио чуй ме.
1:13:06
Важно е да ми кажеш, защо
влезна в женската съблекалня.
1:13:10
- Г-жа Далримпъл имаше нужда от мен.
- За какво?
1:13:17
- Искаше да взема някои неща.
- Тя ли те помоли?
1:13:20
Тя ли те помоли?
1:13:23
- Не.
- Кой го направи?
1:13:26
Не.
1:13:29
Радио, кой те накара да идеш
в женската съблекалня?
1:13:34
Кой те накара?
1:13:38
Не.
1:13:45
Не знам, какво се предполага, че
трябва да направя сега.
1:13:48
Ядосайте се на Радио.
1:13:50
Ядосайте се на Радио.
1:14:02
Искаш ли да го направиш?
1:14:04
Да поемеш вината вместо друг?
1:14:13
Ти си по-добър човек от мен.
Това мога да кажа за теб.
1:14:32
Здрасти Джони, какво става?
1:14:33
Минала седмица получих писмо
от Клемсън.
1:14:36
Предлагат ми пълна стипендия
от следващата година.
1:14:39
- Това е страхотно.
- Извинете ме господа.
1:14:42
Извинете ме. Трябва да поговоря
с господин Клей.
1:14:45
- Ще се видим Джони.
- Какво става, тренер?
1:14:47
Това един от онези дни, в които
ми се ще да не бях учител,
за да можех да те набия.
1:14:51
За какво говорите?
1:14:54
Какво Ви става?
1:14:56
Мислех, че си научил нещо през
последните няколко месеца.
Грешал съм.
1:14:59
- За какво говорите?
- Не говори, докато не ти кажа.