Radio
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:40:00
- Danny, zruš to.
- Reverz!

:40:02
Jones chce time-out,
ale Marcum ho neslyší.

:40:05
Marcum jde doprava,
hází Hillovi na køídlo.

:40:09
Je sražen k zemi
a ztrácí míè.

:40:13
- Westside ho získává!
- Kruci!

:40:17
No tak.
:40:20
Aby ne! Vìdìli to.
Vìdìli to!

:40:22
Obrana na høištì!
:40:25
Rádio, poslouchej.
Nesmíš jim øíkat, co budeme hrát.

:40:29
- Jak to vìdìli?
- Tommy, mazej tam!

:40:32
Proboha.
:40:33
Hra!
:40:35
Snead se chystá na nahrávku.
:40:39
Je vyražena,
ale Sršni jsou potrestáni.

:40:42
Ne!
:40:44
- Blokování zezadu.
- To myslíte vážnì?!

:40:46
- Víte, že jste se spletl!
- Vrate se.

:40:50
- Nedìlej to. Nedìlej to.
- To je pìkná kravina!

:40:54
- Dalších patnáct!
- No tak!

:40:55
Jones je potrestán.
:40:57
- Sráèi! Sráèi!
- Dalších patnáct. Vrate se.

:41:01
Sráèi! Sráèi!
:41:03
- Rádio! Honeycutte, odveï ho!
- A jde zpátky.

:41:06
Nesportovní chování!
:41:08
To je tøetí trest pro Sršnì.
:41:11
To je katastrofa.
:41:13
Honeycutte, odveï ho.
:41:15
Kolik fáborkù máš?
Mᚠtam ještì nìjaký?

:41:18
- A jde zpátky!
- Hra se posune o 45 yardù.

:41:21
- A je to tady.
- Pojï sem, Rádio.

:41:23
Pojï, chlapèe. Jdeme.
:41:32
Dostanu vùbec míè?
:41:34
Bez povolení trenéra
nikdo nepromluví.

:41:37
Sedni si, Clayi.
:41:43
Tady mᚠmíè.
:41:49
Tak to bysme mìli.
:41:57
Poslední ètvrtina, Sršni brání.

náhled.
hledat.