:40:00
- Danny, zru to.
- Reverz!
:40:02
Jones chce time-out,
ale Marcum ho neslyí.
:40:05
Marcum jde doprava,
hází Hillovi na køídlo.
:40:09
Je sraen k zemi
a ztrácí míè.
:40:13
- Westside ho získává!
- Kruci!
:40:17
No tak.
:40:20
Aby ne! Vìdìli to.
Vìdìli to!
:40:22
Obrana na høitì!
:40:25
Rádio, poslouchej.
Nesmí jim øíkat, co budeme hrát.
:40:29
- Jak to vìdìli?
- Tommy, mazej tam!
:40:32
Proboha.
:40:33
Hra!
:40:35
Snead se chystá na nahrávku.
:40:39
Je vyraena,
ale Srni jsou potrestáni.
:40:42
Ne!
:40:44
- Blokování zezadu.
- To myslíte vánì?!
:40:46
- Víte, e jste se spletl!
- Vrate se.
:40:50
- Nedìlej to. Nedìlej to.
- To je pìkná kravina!
:40:54
- Dalích patnáct!
- No tak!
:40:55
Jones je potrestán.
:40:57
- Sráèi! Sráèi!
- Dalích patnáct. Vrate se.
:41:01
Sráèi! Sráèi!
:41:03
- Rádio! Honeycutte, odveï ho!
- A jde zpátky.
:41:06
Nesportovní chování!
:41:08
To je tøetí trest pro Srnì.
:41:11
To je katastrofa.
:41:13
Honeycutte, odveï ho.
:41:15
Kolik fáborkù má?
Má tam jetì nìjaký?
:41:18
- A jde zpátky!
- Hra se posune o 45 yardù.
:41:21
- A je to tady.
- Pojï sem, Rádio.
:41:23
Pojï, chlapèe. Jdeme.
:41:32
Dostanu vùbec míè?
:41:34
Bez povolení trenéra
nikdo nepromluví.
:41:37
Sedni si, Clayi.
:41:43
Tady má míè.
:41:49
Tak to bysme mìli.
:41:57
Poslední ètvrtina, Srni brání.