1:34:02
Radio nije taj koji staje tome na put, tata.
1:34:14
On se samo plai za svog sina.
1:34:25
Zaboravila sam ti reèi da je Hanikat
zvao. Neki od roditelja su zatraili sastanak...
1:34:29
...sa Lu u nedjelju naveèer.
1:34:33
Samo Lu? -Da. Izgleda da ih tvoj pogled
na sve to ba i ne zanima.
1:34:39
Izgleda da ne.
1:34:51
Moda sam napravio greku. Vjerovatno bi
mu bilo bolje da sam mu negdje naao pomoæ.
1:34:57
Pomoæ? A ono to si mu ti pruao je...
-Tebi i Meri Elen nije bilo lako.
1:35:04
Poslednjih par mjeseci ste provele sa njim.
1:35:06
Saèekaj Harolde. Ne smije verovati da je
greka to si proveo vrijeme s njim.
1:35:14
Jedno drugom ste èinili dobro.
1:35:16
Pa vidi do èega je to dovelo.
1:35:18
Dovelo je do toga da ga sva djeca u koli
oboavaju.
1:35:22
I Meri Elen isto tako misli. I ma ta Frenk
rekao ili uradio, to neæe moæi promjeniti.
1:35:30
Nikada nije greka kada brine za nekoga.
1:35:33
To je uvijek dobro.
1:35:50
Bog te blagoslovio Radio. -Bogu hvala.
1:35:54
Mnogo mi se dopada ta crkva.
1:35:57
Dopalo mi se kako pjevaju.