:20:00
Harold.
- Honeycutt.
:20:02
Del. Don.
:20:05
Kurt. Dennis.
:20:06
Ta lonèek sem skuhal pred desetimi
minutami trener. Pijete prvo skodelico.
:20:11
Dobro.
:20:19
Torej
:20:22
... nismo jih ravno dotolkli
:20:24
...ampak ni bilo slabo za zaèetek sezone.
:20:28
Frank, tvoj Johnny je odigral odlièno tekmo.
:20:30
Samo daj mu ogo in ne bo ti al.
:20:33
:20:34
Sem pa opazil nekaj stvari, na katerih moramo delati.
:20:38
Bi ocenili, da bi nas ti fantje
lahko pripeljali na dravno?
:20:41
Daj no, Clive.
Za takne pogovore je e prezgodaj, a ne?
:20:45
Slial sem, da je Easley letos zelo hiter.
:20:48
To bomo videli naslednji teden.
:20:51
Se vam ne zdi, da bi lahko ogo malce veè metali?
:20:53
Razmiljam o mnogo stvareh.
:20:55
Posluajte fantje. Zadnje kar potrebuje
trener je naa mnoica vpraanj.
:21:01
e posebej po tistem kako
so fantje igrali v zadnji èetrtini.
:21:04
Razbili smo jih, a ne?
:21:06
Kako pa misli premagati Easleyeve fante v petek?
:21:09
Frank, èe bi vam to povedal
:21:13
...se ves teden ne bi imeli o èem pogovarjati.
:21:22
Hudièa je danes dobra kava, Del.
:21:25
Hvala.
:21:27
Daj no, pospei!
:21:31
Odlièno! Odlièno.
:21:41
Hej, Honeycutt.
:21:43
Ja?
:21:45
Vidi tistega fanta tam?
:21:48
Kaj misli, da bi rad?
:21:50
Ne vem.
:21:51
Gremo, Spaulding, prinesi jo naokrog!
:21:54
Mogoèe je ejen.