:07:00
Vesel Boiè. - Vesel Boiè.
:07:03
Darilo bom nesel Radiu. - Seveda bo.
:07:06
Jaz grem z Carolyne. - V redu. Hvala.
:07:10
Letos si dobil veliko daril. - O ja.
:07:13
Hvala. elim ti vesel boiè.
:07:15
Vesel boiè, trener. Imejte lepega.
:07:18
Vesel Boiè. Hvala. Vesel Boiè.
:07:22
Hej, oèka. - Zdravo, draga.
:07:24
Ta so iz trgovine gospoda Wagnerja.
Mislil je, da Radio rabi majice.
:07:27
Super, hvala.
:07:30
To je lep. Da vzpodbujajo ljudi, da pomagajo Radiu.
:07:34
Veliko ljudem se smili.
:07:38
Ne prosimo ljudi, da bi se jim smilil.
:07:41
To je zadnje kar rabimo.
:07:55
Poglej, Mary Helen,
:08:02
vem, da v zadnjem èasu nisva
imela veliko èasa za pogovor.
:08:06
Bilo je veliko prilonosti, oèka.
:08:08
Jih paè nisi izrabil.
:08:15
Je e v redu.
:08:18
Radio te rabi bolj kot jaz.
:08:21
Poglej...
- Èas da gremo, trener Jones.
:08:23
Èas da gremo.
:08:26
Sreèen Boiè, Mary Helen.
- Sreèen Boiè, Radio.
:08:30
Darila.
:08:31
Cel kup.
Ja. Lepo.
:08:34
Boiè.
:08:41
Lahko noè, oèka.
:08:45
Se vidiva doma.
:08:55
Ste pripravljeni za odhod?
:08:56
Sreèen Boiè, trener.
- Sreèen Boiè.
:08:58
Komaj èakam, da mama vidi ta darila.
- Ja, preseneèena bo.