:25:02
които ще преразпределят
двата милиарда,
:25:06
които вие получавате
срещу оръжията си всяка година.
:25:11
Два милиарда долара!
:25:14
Там, откъдето идвам,
това са много пари.
:25:17
Това, което искам е нищо,
:25:19
в сравнение с ефекта
от една присъда.
:25:22
Акциите ми паднаха с 25 процента
само заради процеса.
:25:26
Моите паднаха с 30 процента.
- Ще дам още милион и половина.
:25:34
По милион и половина от всеки.
Това прави 7 милиона и половина.
:25:38
Съгласен съм.
- Имате ли планове за
:25:40
това "нищо"?
- Имам.
:25:42
Лони Шейвър. Управителят тук ли е?
- По цял ден.
:25:45
Ърни Строуд.
- Ще ви вкарам в
:25:47
търговията на дребно.
- Търговия на дребно?
:25:49
Магазинът вече е наш.
:25:51
Обсъждаме бъдещето
на управителите.
:25:54
От 5 години чака повишение.
- Но не всички ще бъдат повишени.
:25:58
Вие сте кандидат за повишение.
:26:01
Кога можете да излетите за центъра?
- Г-н Шейвър
:26:04
ще оцени
бързото си повишение
:26:07
в търговска компания "Хамънд".
:26:10
Този тип не ми харесва.
- Бивш командос.
:26:13
Франк Херера ще бъде лидерът.
:26:16
А ако изберат друг председател?
- Ще действат,
:26:19
както искам аз.
Също както в Синсинати,
:26:22
Оукланд и Питсбърг.
:26:24
Присъдата е прекалено важно нещо,
за да зависи от заседателите.
:26:33
Бог да благослови
щата и съда.
:26:36
Седнете, дами и господа.
:26:39
Кой е следващият?
- Хърман Граймс.
:26:42
Хърман Граймс?
- Няма го в моя списък.
:26:50
Пред теб има летяща врата.
:26:52
Усети ли я?
:26:54
45 градуса наляво.
20 градуса надясно.
:26:58
Почакайте, г-н Граймс!