Runaway Jury
prev.
play.
mark.
next.

:43:11
Što misliš o njoj? èuo sam da drži nastavu
cak u Tulani.

:43:17
- Aha?
- Mogu si mislit o toj nastavi.

:43:19
- Koji predmet?
- Aha, pa, ona je kao èaša ledenog èaja.

:43:22
Previše limuna i leda.
:43:27
Um, oprostite,
:43:28
hoæete li molim vas prestati pušiti ovdje?
Sklona sam astmi.

:43:32
Dajte, otvorit æu prozor.
Neæe vam smetati.

:43:34
U stvari, smeta i meni.
Oprostite, pasivno pušenje.

:43:38
Moram vam reci, g. Shaver, ne želim
isto udisati dim vaših cigareta.

:43:40
Prokletstvo, ne smijem pušiti,
napustiti sobu. Što je ovo, Kalifornija?

:43:44
- To je protiv pravila.
- Daj mojne, budi tiho.

:43:47
Smiješni ste, èovjeèe.
:43:48
Kakve to ima veze s bilo cime?
:43:52
Daj, daj, bit æemo skupa ovdje
neko vrijeme.

:43:55
Pa zašto me onda gnjavite?
:44:01
Znate što mislim?
Mislim da smo veæ gladni.

:44:04
Gdje nam je ruèak koji su nam obeæali?
Veæ je 13:30 h.

:44:06
Zato i pušim, gladan sam,
suzdržavam si apetit.

:44:10
Hermane, želiš li da vidim
što je s našim ruèkom?

:44:12
Dobra ideja, Nick,
idi vidi što ih je zadržalo.

:44:23
Otišli su gore i on ugleda kravu
:44:25
a vidi i golf lopticu kako viri
iz kravlje riti.

:44:27
Pa kaže - malo je nezgodno -
"Oprostite, gðo."

:44:30
Podigne kravlji rep i veli,
"Je li ovo vaše?"

:44:32
A ona ga udari s peglom!
:44:35
- Oprostite, Suce.
- Huh?

:44:37
- Treba vas netko.
- Dobro, dobro.

:44:40
Isprièajte me, gospodo.
:44:46
- Vi ste...?
- Nick Easter, porotnik broj devet.

:44:48
Da, što je vama da ste
izašli van iz sobe za porotu,

:44:51
G. Easter - porotnik br. 9?
Gdje je Lou Dell?

:44:54
- Razgovara u hodniku, sir.
- Pa, g. Easter,

:44:57
Strogo bih vam savjetovao da se
vratite u sobu i dovršite vaš ruèak.


prev.
next.