Runaway Jury
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:46:00
Duruþmadaki ilk gün hakim jüriyle yemek
yiyor. Bu da ne demek böyle?

:46:07
- Þuna bak.
- Neye?

:46:22
Gidelim.
:46:25
- Hey! Hey! Nick'e içelim!
- Nick'e! -Bu saçmalýk.

:46:29
Ben yapmadým. Yargýç Harkin yaptý.
Yargýç Harkin'e

:46:36
Tamam, bu kadar yeter.
Çok teþekkürler.

:46:44
- Ýþte istediðiniz yeminli ifadeler.
- Teþekkürler.

:46:57
- Bu konuda konuþmayacak mýyýz?
- Bunu ofise getirdiðine inanamýyorum.

:47:02
- Tartýþýrýz diye düþünmüþtüm. - Daha iyi
bir fikrim var, neden hakime vermiyorsun?

:47:07
- O da davayý kabul etmesin.
- Sana bir þey söyleyeyim...

:47:11
...bu savunmanýn taktiði, tek istedikleri
dikkatimizi daðýtýp davayý kazanmak.

:47:16
Ama þu þeyi gerçekten burada istemiyorum.
O yüzden, ver onu bana.

:47:20
Barry, bunu parçala sonra da yak.
:47:24
- Bu saçma þeylerden kaç tane aldýðýmý
biliyor musun? -Ya gerçekse?

:47:27
- Hayýr, gerçek deðil.
- Ya öyleyse?

:47:30
Eðer gerçekse, bu bir duruþma
deðil. Bu sadece bir açýk arttýrma.

:47:35
Ve ben bu iþte yokum. Al þu telefonu
ve Washington'daki bütün silah karþýtý...

:47:39
...eylemci arkadaþlarýmý arayýp onlara
kararý satýn alacaðýmýzý söyle.

:47:48
Çünkü bunu düþünmezler, deðil mi?
:47:54
Biri þu telefona bakacak mý?
Baþka önerin var mý?

:47:58
Þuna bak, gramer, elyazýsý, kelime
seçimi. Bunu bir kadýnýn yaptýðý çok açýk.


Önceki.
sonraki.