Seabiscuit
prev.
play.
mark.
next.

:46:04
Fitzsimmons besluttede at
hesten var doven...

:46:07
Og var sikker på at han kunne træne
dens stædighed væk.

:46:11
Jeg vil have du skal slå ham så
mange gangs som du kan.

:46:15
Da han ikke gjorde fremskridt, bestemte
de at føllet var uforbederligt.

:46:21
De brugte ham som træningspartner
til de bedre heste.

:46:24
Tvang ham til at tabe
tætte dueller...

:46:27
... for at give den anden
større selvtillid.

:46:30
Da han var
tre år gammel.

:46:32
Kæmpede Seabiscuit sig
i to billige løb om ugen.

:46:37
Hurtigt blev han bitter og vred
som hans fader Hard Track havde været.

:46:44
Han blev solgt for den
meget lille pris på 2000$

:46:51
Og, selvfølgelig gav det alt
sammen mening.

:46:54
Mestrene var store,
de var velplejet,..

:46:58
... uden ufuldkommenhed.
:47:01
Da de endelig brugte ham i løb, så
gjorde han det som han var trænet til.

:47:06
Han tabte.
:47:10
Hvad er det præcis du kan lide?
:47:12
Han har en sjæl.
:47:15
Det må man sige.
:47:19
Kan man ride på ham?
Åh, selvfølgelig.

:47:26
På et eller andet tidspunkt.
:47:29
Han kan være lidt nærtagende.
Ja, forstået.

:47:33
Nej. Det kan han virkelig.
:47:36
Det i orden.
:47:47
Den hest er skør.

prev.
next.