Secondhand Lions
prev.
play.
mark.
next.

:55:02
- Stvarno je bio lav.
- Lav?! Imate lava?

:55:06
- Zakljuèan je.
- Nije. Htio nas je pojesti.

:55:09
- Stvarno nas je htio pojesti.
- Daj puške!

:55:12
- Sklanjaj se.
- Daj puške.

:55:14
Doði ovamo,
doði.

:55:16
Jasmine?
:55:27
Jasmine? Jasmine?
Jasmine?

:55:30
Doði. Oh!
:55:36
Fuj, lavlja slina.
Ne, stani.

:55:39
Ne pucaj, pogodit
æeš malog.

:55:42
Hajde.
:55:49
Nestali su.
:55:51
- Zakasnili smo.
- Idemo unutra.

:55:55
Vi ostanite. Stani tu!
:56:10
Jasmine!
:56:13
Stani, stani.
:56:18
Napadni ga!
:56:27
Osjeæa se mnogo bolje.
:56:33
Pustite me!
:56:36
Odlazimo.
:56:39
Neæemo više dolaziti dok se
ne riješite tog èudovišta.

:56:44
E pa onda, lav ostaje.
:56:49
Dobro, ako æemo tako.
Idemo, Tatice.

:56:51
Tatice! Hajde!
:56:52
Æao ujko Hub.
Æao ujko Garth!

:56:54
Zaveži.
Ulazi u auto.

:56:57
Jako mi treba piæe.
Imao sam loš dan.

:56:59
Gladni ste, deèki?

prev.
next.