Secondhand Lions
prev.
play.
mark.
next.

:51:02
Sã-i aratam moºului cine-i mai dur!
:51:04
- Scoateþi cuþitele.
- Da.

:51:09
Acum bãieþi,
:51:11
uitaþi-vã cum hormonii voºtri tineri
:51:13
va bagaîn belele.
:51:16
La dracu, Garth. te-am rugat eu sã intervii?
:51:18
Hub, abia ai ieºit din spital.
:51:20
Pãi nu-s decât patru...
:51:24
Da, dar...bate-l p-asta primul.
:51:26
Dupã aia te las sã-i baþi pe ceilalþi 3, da?
:51:30
Da. Fi atent puºtiule la asta!
:51:32
Acum tu! Mai bine þi-ai lua cuþitul de jos,
:51:35
pentru cã vei avea nevoie de ajutor.
:51:41
- Hai, Frankie!
- Ia-l!

:51:42
Ia-l, Frankie, taie-l!
:51:49
Cel mai vechi truc.
:51:51
Bine. Bine.
:51:53
L-ai þinut greºit, fiule. Nu aºa.
:51:56
Trebuie sã faci aºa...finut.
:51:58
- Mai încearcã odatã.
- Hai, Frankie.

:52:00
Hai, Frankie, ia-l.
:52:01
- Taie-l!
- Haide. Bine.

:52:03
- Ia-l, Frankie, taie-l!
- Da, l-ai prins.

:52:06
Frankie, haide.!
:52:12
- Opreºte-te!
-iI rupi braþul.

:52:14
Voi trei mai bine l-aþi ajuta.
:52:30
De ce nu-l ajutaþi?
:52:33
Hub i-a caftit singur pe
nemernici. E egoist la asta.

:52:38
Dar sunt patru!
:52:41
Trei.
:52:45
Hai, Hub! Asta e bãiatul meu.
:52:50
Îþi place puºtiule? Drãguþ, nu?
:52:52
- Nu-mi laºi ºi mie?
- Nah!

:52:54
În 40 de ani, m...am obiºnuit cu el.
:52:59
Mai mult, cred cã e mai
rãu decât aº fi fost eu.


prev.
next.