1:40:07
Tak toto je ono.
1:40:09
Toto je miesto, kde ili.
1:40:13
To je v poriadku.
Poï sem, kamoko.
1:40:15
Poï sem.
Pozri sa na toto.
1:40:18
Pozri sa na toto.
1:40:22
Odpuste mi.
1:40:24
Boli sme práve v Houstone, keï sme
poèuli ich mená v správach,
1:40:27
a tak sme hneï prili.
1:40:30
Keï som bol malý,
dedko mi rozprával zaujímavé príbehy.
1:40:33
- Vá dedko?
- Ve¾mi bohatý ejk.
1:40:37
Rád mi rozprával príbehy
zo svojej divokej mladosti.
1:40:40
Úasné a neuverite¾né príbehy
o dvoch bratoch,
1:40:44
Hub and Garth McCannovcoch,
1:40:46
najodvánejích a najstatoènejích muoch?
1:40:50
Hovoril o nich ako o svojich
"najèestnejích protivníkoch."
1:40:53
"Jediní mui, ktorí ma
dokázali prekabáti."
1:40:57
Poèka, take vy...
1:41:00
ste tých dvoch muov poznal?
1:41:03
Oni...oni ma vychovali.
1:41:05
Je mi cou.
1:41:08
- Rád vás spoznávam.
- Ja vás tie.
1:41:11
Paráda.
1:41:15
Aha.
1:41:17
Vidím, e s dedkovými peniazmi
narábali múdro.
1:41:20
Jasné.
1:41:24
Nu, raz tu bol jeden obchodný cestujúci.
1:41:30
Take...
1:41:31
tí dvaja mui zo slávnych
dedkových príbehov
1:41:34
naozaj ili?
1:41:38
Áno...
1:41:42
oni naozaj ili.