Stuck On You
Преглед.
за.
за.
следващата.

:38:00
Това наистина е страхотно!
Това говори много, братко.

:38:04
-Срам те е от мен, а?
-Не, не ме е срам от теб.

:38:11
Просто незнам какво мисля за себе си понакога.
:38:21
-Окей, окей, окей.
-Какво да правя?

:38:25
-Ще излезем през задния прозорец.
-Да, добре, ще избягаме.

:38:29
Никъе няма да бягаме.
:38:51
Хей! Къде се криеше?
:38:56
Здрасти, Боб.
:38:58
-Давай. Кажи й.
-Живей си своя собствен живот.

:39:02
Скачай вътре!
:39:06
Е, накрая се срещаме.
:39:10
-Не мога да повярвам, че наистина си тук.
-Да, знам. Учудващо е, а?.

:39:15
Изглеждаш много по-голям отколкото на снимките.
:39:18
Ами,надявам се, иначе щях да сум само три инча висок.
:39:28
Здрасти, сз съм братът на Боб, Уолт.
Аз говорих с теб по телефона.

:39:32
Уолт, запознай се с Мей.
:39:34
Приятно ми е, Уолт.
:39:37
-Никога не си ми казвал, че имаш брат.
-Никога не съм ти казвал, че имам брат.

:39:43
Отиваме ли някъде някъде?.
:39:46
О, да. Да.
Аз направих резервация за вечеря.

:39:53
Тенор, маса за трима.
:39:55
Мисля, че имахме резервация за 8:15.
:39:58
-Мога ли да ви помогна?
-Два Джъмбо Джака, моля.


Преглед.
следващата.