Stuck On You
prev.
play.
mark.
next.

:28:05
Vi burde i det minste si hei.
:28:08
Først kunne vi ikke stirre-
:28:10
- og nå vil du hilse på?
- Bob, slapp av. Annet er uhøflig.

:28:15
Jeg tar meg av snakkingen.
:28:22
Unnskyld, Ms. Streep.
:28:24
Beklager å forstyrre lunsjen,
dette er aldeles uhørt...

:28:31
Bob, broren min, er en stor fan.
:28:36
Han ville bare få si hei.
:28:41
Hei, Bob.
:28:44
Vi er fra Oak Bluffs,
Martha's Vineyard.

:28:48
Der har jeg vært.
:28:49
Ja, jeg vet det.
Vi er venner av Timmy Sheehan.

:28:56
- Hvem?
- Timmy Sheehan.

:28:58
Han var servitøren din på
Jimmy Seas restaurant?

:29:02
Du ga ham autografen på en meny?
:29:05
Det gjorde jeg.
:29:07
Jeg har lest det, og der sto det:
:29:09
"Til Timmy, en god servitør.
Fra Meryl Streep."

:29:12
Men "P"-en så ut som en "L"-
:29:15
- så vi pleide å ringe Timmy og si:
:29:18
"Hei, det er Meryl Streel."
Vi bare fleipa me'n.

:29:23
Sant.
:29:26
Jeg tror jeg husker ham.
:29:28
Jeg bestilte litt mat,
og han kom med den.

:29:32
Det var nok ham,
han er litt av en fyr.

:29:36
Tenk at du kan spise ute,
og ingen plager deg!

:29:44
Vi går.
:29:46
Vel, jeg må gå.
:29:49
Hyggelig å treffe deg.
:29:53
Forresten, hvis du har lyst til å-
:29:58
- bare slappe av litt, ta det med ro,
så bor vi på Rising Star.


prev.
next.