1:23:01
Capitán, este hombre es el líder de la
tribu lbo. ¿Sabe lo que eso significa?
1:23:05
Déjese de boberías.
¿Quién piensa que soy?
1:23:09
Señor, ambos sabemos qué
pasará con él si lo dejo aquí.
1:23:13
No habrá ni juicio ni jurado.
1:23:15
Afuera del palacio de justicia,le
meteran dos tiros en la cabeza.
1:23:18
Sólo pido un poco de ayuda aquí.
Ponte en mis zapatos, Bill.
1:23:22
He estado en sus zapatos, Lugarteniente.
1:23:24
Envíe una unidad aérea que nos
saque a todos de aquí, Señor.
1:23:27
Soporte aéreo negativo, por el momento.
El espacio aéreo está muy cargado.
1:23:31
Su criterio ha arriesgado la vida de
sus hombres y el éxito de la misión.
1:23:35
Le advierto. ¡Complete la evacuación
según lo planeado! ¡¿Me copia?!
1:23:40
Sí, Señor, lo copio. Fuerte y claro.
1:23:43
Pero, honestamente, no puedo hacerlo
sin poner esta gente a salvo.
1:23:47
¡Esa no es su misión!
1:23:48
¿Cuándo no he cumplido una misión?
1:23:52
Mi equipo completará esta misión.
1:23:54
Le doy mi palabra.
1:23:56
No me gusta esto.
1:23:58
Traiga su trasero con vida
aquí lo antes posible.
1:24:01
Mantenga contacto con
el centro operaciones.
1:24:05
Le enviaré soporte aéreo
lo antes posible.
1:24:08
Se lo prometo.
1:24:10
Sí, Señor.
1:24:12
Eagle 1, fuera.
1:24:16
Tráiganlos aquí.
1:24:18
Todos con L.T., ahora. A prisa.
1:24:21
Tanto problema por la diplomacia.
1:24:24
Vamos, andando.
1:24:30
Éste es el trato. Se nos ha sugerido
fuertemente, que entreguemos a Arthur...
1:24:35
...y abandonemos a estos
refugiados aquí en el monte.
1:24:40
Les diré ahora mismo que no haré eso.
1:24:44
No puedo hacerlo.
1:24:48
Rompí mi propia regla.
1:24:51
Me empezó a importar un carajo...
1:24:54
...y los traje a ustedes conmigo.
1:24:58
Nos estamos metiendo en algo muy
serio. Antes de hacerlo, me gustaría...