Tears of the Sun
prev.
play.
mark.
next.

:11:01
- Mai eºti încã acolo?
- Mã bucur sã vãd ca mai eºti...

:11:05
...dar avem probleme.
:11:11
Te simþi bine?
:11:15
Ce-ai pãþit?
:11:16
Asta e echipa care e dupã coada noastrã.
:11:20
- Hei. Eºti cu mine, ºefule?
- Da.

:11:23
- Asta e acum 2200 de ore.
- Da.

:11:27
Acum 4 ore.
:11:29
3 ore.
:11:30
Ne-am gândit ca-ºi vor face o tabara
ºi vor veni dupã noi dis-de-dimineaþa, nu?

:11:34
Proasta presupunere.
:11:35
Acum 2 ore.
:11:37
1.
:11:39
Aceºti tipi au fost la Olimpiade.
S-au apropiat de noi toatã noaptea.

:11:44
Cât timp mai avem?
:11:46
O ora, maxim douã.
:11:49
Nu trebuia sã ne oprim.
:11:51
Cum dracu ne-au luat urma noaptea?
:12:01
Cineva le transmite ceva.
:12:09
Zee.
:12:12
Avem un ºobolan în cuib.
Prindeþi- I.

:12:14
Ia-le armele.
Vom cerceta pe toatã lumea chiar acum.

:12:18
- Bine echipa.
- Dr. Kendricks.

:12:20
- Întoarce-te.
- Lena. Ridica-te.

:12:21
Toatã lumea, sus.
:12:23
Aratã-mi pe toþi cei care au venit
la misiune în ultimele trei zile.

:12:26
- Chiar acum.
- Sã vedem armele.

:12:30
Dã-þi-mi armele.
:12:36
- Gideon.
- Hai. Un pas în faþa, domnule.

:12:39
Cine altcineva?
:12:43
Cine altcineva?
:12:44
Aceºti oameni.
:12:46
- Pãsiþi înainte, voi doi, chiar acum.
- În genunchi.

:12:49
Locotenente!
:12:53
Jos! Acum!
:12:55
Silk.
:12:57
Nu!

prev.
next.