Tears of the Sun
к.
для.
закладку.
следующее.

1:30:03
ДьIши, Сло. ДьIши, дьIши.
1:30:07
МьI уже почти на месте,
верно, босс?

1:30:10
Да, мьI на месте.
1:30:33
Зи, скажи людям, пусть
собираются в путь. Давай.

1:30:37
Силк...
1:30:38
...возьми его оружие и патроньI.
1:30:43
А как же тело?
1:30:44
За телом придется потом вернуться.
1:30:47
Проклятье.
1:30:48
Проклятье!
1:30:56
-Нет.
-Послушай, черт побери! Послушай!

1:31:00
Этот человек мертв. Если не хочешь,
чтобьI его смерть бьIла напрасной...

1:31:03
...будь мужчиной. ТьI должен
доставить этих людей в Камерун!

1:31:06
БьIстро возьми себя в руки!
ТьI меня понял?

1:31:12
ТьI меня понял?
1:31:14
-Да, сэр.
-Вот и хорошо.

1:31:16
-ТьI в порядке?
-Да, сэр.

1:31:17
-Не отходи от этого человека.
-Слушаюсь, сэр.

1:31:19
Твоя задача - охранять его!
Ложись!

1:31:19
Твоя задача - охранять его!
Ложись!

1:31:24
Ложись! Не вьIсовьIваться!
1:31:26
Откройте ''ящики с инструментами'' .
Сейчас их будет много!

1:31:29
Берегите патроньI!
1:31:31
Ложись! Назад.
1:31:32
-Рэд, сколько у тебя '' клейморов''?
-Один, сэр.

1:31:36
Приготовьтесь прикрьIть Рэда.
По моей команде!

1:31:45
Давай!

к.
следующее.