The Bone Snatcher
prev.
play.
mark.
next.

:23:07
Nije puno ostalo.
Nikada nisam vidio ništa slièno.

:23:10
- Vide li se znaci borbe?
- Ne, koliko vidim. Slušaj...

:23:15
Mislim da je Harvey Slatter
u pokretu.

:23:18
Dovedite mi neke struènjake.
Forenzièare, ili tako nešto.

:23:20
Razumijem. Ali æe trebati par
dana za organizaciju.

:23:24
Idite do Logora C
po daljnje instrukcije.

:23:26
Neæu.
Prvo æu naæi Harveyja.

:23:29
Ako sutra bude vjetra,
njegovih tragova više neæe biti.

:23:35
Tamo, sa lijeve strane, Magda,
preko te dine.

:23:47
Što sada?
:23:49
Hoæeš mi reæi da je trèao
30, 40 kilometara...

:23:51
zatim je umro, a onda je pojeden,
i sve to za devet sati?

:23:56
- Ne kažem ti ništa.
- Možda si zbunjen.

:23:58
- Možda misliš da su ovo otisci stopala.
- Molim vas. Molim vas.

:24:06
Moguæe je.
:24:09
To nije njegovo truplo, deèki.
Harvey je još uvijek tamo negdje.

:24:21
Zar nije Harvey Slatter imao nesreæu
na motoru prije par godina?

:24:26
- Gadno je udesio nogu?
- Šepao je.

:24:31
Imao je ploèicu.
:24:35
- Kako si, Harvey? - Ovo ne može
biti prokleti Harvey Slatter!

:24:41
Ovo je promašaj. Moramo ponovno
potražiti otiske stopala.

:24:45
Deèki iz baze su rekli da se prestanemo
igrati detektiva.

:24:48
Moramo da dopunimo gorivo u Logoru C.
:24:51
Ubojica je tamo negdje, Magda.
:24:54
Ako krenemo prema sjeveru,
nikad ga neæemo uhvatiti.

:24:56
To nije naša dužnost, Carl.

prev.
next.