The Core
prev.
play.
mark.
next.

1:31:15
Dobro, evo ovako...
1:31:17
Moramo upotrjebiti talasnu
interferenciju zato što jedna

1:31:19
detonacija neæe uspjeti.
Razmislite o kamenju u jezeru.

1:31:23
Ako bacite veliki kamen, on æe
napraviti jedan talas i toliko.

1:31:26
Ako bacite manje, pa
èekate da oslabi talas,

1:31:30
pa zatim bacite još jedan i
tako dalje desit æe se ovo.

1:31:34
Talasi bi se pojaèavali
geometrijskom progresijom.

1:31:39
U ovom sluæaju, ako prvo
bacimo 200 megatona,

1:31:42
pa zatim još 4 puta... - Baš tako.
1:31:45
Znaèi, trebamo isprogramirati
nuklearke. -Tako je.

1:31:48
Znaèi, jednu po jednu æemo ih
spuštati, redosljedom koji mora

1:31:55
biti maksimalno precizan.
Onda, moramo pobjeæi od

1:31:59
najjaèeg nuklearnog udara u povijesti.
1:32:05
E to æe biti jako lako.
1:32:17
Kalibracija prenosnih sistema...
1:32:27
Presjeci crvenu žicu u kolu...
1:32:31
Ne, èekaj! Izvini...
1:32:48
Reaktori su namješteni...
- Uskoro smo gotovi.


prev.
next.