1:07:06
- Co se dìje?
- O èem to mluví?
1:07:09
Jared øíkal,
es nìco zkurvil.
1:07:11
Øíkal, co jsi
udìlal, kdy tì chytli.
1:07:16
Snaí si vyjednat cestu ven tak,
e práskne KGB tátovo jméno?
1:07:20
- Abys vyváznul?
- Chce se pøes tebe dostat ke mnì.
1:07:23
- Tak mi øekni, co se stalo.
- Ví, e toho moc nenamluvím,
1:07:28
ale jedno ti øeknu.
Byl jsem tím, komu øíkají cizinec.
1:07:33
Pøísnì utajený. ádná stopa
ani vazby. Byl jsem zatèen za pioná.
1:07:38
Táta a Jared mì mohli dostat ven.
Jared zaøídil, e nedostali.
1:07:42
Najednou se místo pobytu
Jonathana Colda nezaznamenává.
1:07:46
Jared mì nechal hnít v sovìtský base.
1:07:55
Tady je Jared.
1:07:57
- U mu asi øekli, e nás ztratili.
- Jo.
1:08:41
Jarede, nejsi trochu
starej na pionání svinstvo?
1:08:46
U urèitì ví, e je to skoro
za mnou. Udìlej nìco pro sebe,
1:08:51
odejdi. Sedni na letadlo
a odle. Svùj úkol jsi splnil.
1:08:57
Nìjak se mi zdá, e a sednu
do letadla, ve vzduchu vybouchne.