1:01:01
Vidím tì, Colemane.
1:01:03
Chce vìdìt, co vidím?
1:01:06
Vidím vztek.
1:01:10
A vidím stud.
1:01:12
- Vidím vechno.
- Opravdu?
1:01:17
- Myslí, e mi nìco mùe utajit?
- To nikdy neví.
1:01:23
Dìkuji.
1:01:29
- Pane Wilsone, vezmete to na chvíli?
- Ano.
1:01:38
Mohu vám nìjak pomoci?
1:01:42
Ano. No...
1:01:45
Hledám Rachmaninùv tøetí koncert
pro klavír... tu...
1:01:48
- Nahrávku od Horowitze?
- Ano, pøesnì tu.
1:01:52
Pojïte tudy.
1:01:55
Nechodil jste na støední kolu
v East Orange?
1:01:58
Ano. Ano, chodil.
1:02:00
Byl jste mi nìjaký povìdomý.
Charley Hamilton je mùj bratranec.
1:02:04
U jsem ho nìjaký èas nevidìl.
Jak se mu daøí?
1:02:07
Má se dobøe. Má se dobøe.
Toti... myslím, e se bude enit.
1:02:10
Tak to je skvìlé.
Teï toho Rachmaninova, prosím.
1:02:14
To je vae pøítelkynì?
1:02:19
Ano. Ano je.
Podívejte...
1:02:23
Moná bych
mìl pøijít jindy
1:02:26
- a pak si promluvíme, ano?
- Dobøe. Tady to je.
1:02:31
To zabere daleko víc
ne Rachmaninov.
1:02:40
Zatancuj mi.