The Human Stain
prev.
play.
mark.
next.

1:21:01
- Så der var en plan?
- Der var ingen plan.

1:21:05
- Du vidste, hvad du gjorde?
- Ja.

1:21:08
- Men du planlagde det ikke?
- Nej.

1:21:12
- Troede du, du var tilbage i Vietnam?
- Ikke mere Vietnam.

1:21:16
Tænkte du på børnene?
Var det hævn?

1:21:19
Ingen hævn.
1:21:21
- Forsøgte du ikke at få hævn for det?
- Nej. Ingen hævn.

1:21:28
- Var du deprimeret?
- Nej. Ingen depression.

1:21:32
- Vred?
- Ikke mere vrede.

1:21:36
Men du kørte ind i deres bil.
1:21:39
Jeg dræbte dem ikke.
1:21:43
Jeg dræbte dem ikke.
1:21:45
De dræbte sig selv.
1:21:53
Hvad siger du?
1:21:55
Ifølge politiet var der
ingen bremsespor ved ulykkesstedet.

1:22:00
Ingen tegn på sammenstød.
1:22:05
Jeg tror... at Lester Farley
lider af vrangforestillinger.

1:22:11
Alvorlige vrangforestillinger.
1:22:13
Jeg hedder Herbert Keble.
Jeg er en af dem, -

1:22:18
- der ikke gik ind
og forsvarede Coleman, -

1:22:22
- da han blev anklaget for racisme.
1:22:27
"Coleman...
jeg kan ikke støtte dig i denne sag."

1:22:31
Sådan lød mine ord.
1:22:34
Det vil jeg skamme mig over
resten af livet.

1:22:37
Jeg skulle have råbt op -
1:22:39
- og sagt det,
som jeg vil sige nu, -

1:22:43
- mens alle hans
tidligere kolleger hører det.

1:22:47
Den påståede uredelige opførsel
fandt aldrig sted.

1:22:53
Coleman Silk
og hans kone Iris -

1:22:57
- blev forrådt af
den moralske stupiditet, -


prev.
next.