The I Inside
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:15:05
a já sem se v nìm ztratil.
:15:15
To se stalo pøedtím než jsme se
spoznali, Simone.

:15:18
Moc o tom nevímm,
:15:20
jen to, že si sem pøišel,
aby si se setkal s Petrem.

:15:22
Dokonce ani nevím proè,
:15:25
nikdy si rád nemluvil
o svém bratrovi.

:15:27
Hádali se o otcùv majetek.
:15:29
Možná jste o tom èetli.
:15:31
Aèkoliv, po té nehodì
:15:32
tì vzali do této nemocnice,
vím o tom dost.

:15:36
Poèkej. Už sem tu pøedtím byl?
:15:41
Fakt potøebuju cigaretu.
:15:46
Takže, máme teda dva momenty,
Simone.

:15:49
Oba dva byly nehody.
Oba dva vás dovedli do St.Jude.

:15:52
Nemùžu si vzpomenout.
:15:54
Nedáva to smysl.
:15:55
Nic z toho kurva nedává smysl.
:15:58
Pøed dvìma dny si sem pøišel,
:16:00
aby si zavøel dùm tvých
rodièù.

:16:02
Držel si to tu dva roky,
od té doby...

:16:05
Koneènì si se ale rozhodnul,
že to nechᚠtak.

:16:08
Šel si zabalit nábytek,
:16:10
opravit pár vìcí,
dokonèit to staré schodištì...

:16:14
Pøelakovat?
:16:16
Zajímavé.
:16:17
Ani ne, je to nádherný dùm,
ale rozpadá se.

:16:20
Ne, mìl jsem na mysli,
:16:23
že jeden nebo dva Simonovi enzymy
jsou nižší než je normální.

:16:26
Ale øíkal jste, že sem byl v poøádku.
:16:28
øíkal jsem to prakticky, synu.
:16:29
Ale vaše nižší enzymy
naznaèují,

:16:31
že vᚠkrevní obìh byl
jaksi pøiotrávený.

:16:34
Øíkáte, že se ho nìkdo
pokoušel otrávit?

:16:36
Nic nezkouším øíkat.
:16:38
Ale je dost možné,
:16:39
že vaší situaci zapøíèinili výpary
:16:42
z nìjakých èistícich prostøedkù
èi lakù,

:16:44
které se drželi v uzavøeném prostoru.
:16:48
- Takže, co teï?
- No, budete v poøádku.

:16:51
Dáme vám Atropín.
:16:53
Reaktivujeme vaší cholinesterázu
:16:54
nìjakými Doxímami.
:16:57
Lepší bude pokud to bude døáv
než se najíte.

:16:59
Naplánoval sem rozvrh dávek,

náhled.
hledat.