The Italian Job
prev.
play.
mark.
next.

:23:01
Recite g. Frozzeliu da se vidimo u 8h.
:23:04
Charlie!
:23:08
On diže sidro!
:23:10
Kada?
:23:12
Njegovo osiguranje je zvalo
privatni helikopter u 4h popodne.

:23:16
Kamion za transport dolazi u 5h.
:23:19
Ima zakazan blindirani kargo
iz L.A u Mexico City za 8h.

:23:23
On ga premješta na sigurniju lokaciju.
Moramo ga uzeti negdje usput.

:23:29
Znam Stevea, sigurno ga neæe
ispuštati iz vida.

:23:32
Sigurno æe iz helikoptera pratiti
kretanje kamiona.

:23:35
Sve dok zlato ne stigne u Mexico!
:23:36
Tko zna, možda promijeni plan?
Stani malo! Stani malo!

:23:40
Ovo trebamo posmatrati kao
dobre stvari za nas, ovo su dobre vijesti.

:23:42
Charlie, kako to misliš dobre vijesti?
:23:44
Mi ne moramo tražiti sef, on
dolazi kod nas, uzet æemo ga usput.

:23:48
Charlie, postoji mnogo puteva, a mi
ne znamo koji æe izabrati.

:23:52
Šansa je da se zaglavi u gužvi.
To æe odraditi Napster.

:23:58
Uz malo sreæe...
stat æe baš tamo gdje nam odgovara.

:24:07
Odradit æemo ga kao i posao u Italiji.
:24:16
Zašto si to uradio?
Što sam to uradio!

:24:20
Nisi ga trebao roknuti!
Polako, nisam ja nikoga roknuo!

:24:26
Jedan njegov roðak je stekao dojam
da jesi. -Zašto to misli?

:24:29
Zato što si pitao za poluge,
gdje se mogu naæi...

:24:34
Slušaj me dobro! Jedino što znam,
nitko se ne petlja s majkom prirodom,
sa svekrvom, ruskom rodbinom...

:24:42
O.K Treba mi jedna usluga...

prev.
next.