The Matrix Reloaded
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:52:12
První Matrix, který jsem vytvoøil, byl zcela
pøirozenì dokonalý. Byl umìleckým dílem.

1:52:16
Bezchybný, úžasný, byl triumfem, který
se rovnal pouze monumentální chybì.

1:52:22
Nevyhnutelnost jeho osudu je mi teï jasná jako
následek nedokonalosti vrozené každé lidské bytosti.

1:52:28
Tak jsem jej pøestavìl,
na základì vašich dìjin,

1:52:31
aby pøesnìji odrážel
promìnlivost a grotesknost vaší povahy.

1:52:36
Avšak zase jsem byl zklamán neúspìchem.
1:52:41
Pochopil jsem proto, že odpovìï mi unikala,
1:52:45
protože vyžadovala ménì myšlení nebo snad
bytost ménì se pohybující v oblasti zdokonalování.

1:52:53
Odpovìï však nalezl nìkdo jiný,
jeden intuitivní program.

1:52:57
pùvodnì vytvoøený ke zkoumání
jistých aspektù lidské duše.

1:53:02
Pokud já jsem otcem Matrixu,
ona by byla nepochybnì jeho matkou.

1:53:08
Vìdma.
1:53:10
Prosím.
1:53:11
Jak jsem øekl, pøišla na øešení, kdy témìø 99% všech testovaných
subjektù pøijalo program, byla-li jim ponechána volba, by

1:53:20
si ji uvìdomovali
jen na podvìdomé úrovni.

1:53:23
Aè toto øešení fungovalo, bylo oèividnì chybné v základu,
a tudíž tvoøilo tu jinak nesluèitelnou systémovou anomálii.

1:53:30
které, pokud by nebyly zastaveny,
by mohly ohrozit systém samotný.

1:53:34
Tedy ti, jež program odmítli, by jich
byla menšina, pokud by nebyli zastaveni,

1:53:38
by pøedstavovali zvyšující se
pravdìpodobnost zkázy.

1:53:43
Jde o Sion.
1:53:45
Jsi zde, protože Sion
bude co nevidìt znièen.

1:53:48
Jeho každý živý obyvatel odstranìn,
jeho celá existence vymazána.

1:53:53
-Blbost!
-Blbost!

1:53:54
Popøení je nejpøedvídatelnìjší
z lidských reakcí.

1:53:57
Buï ale ujištìn,
že jej znièíme již pošesté.


náhled.
hledat.