:48:01
Mer makt.
:48:02
Vær der på det nøyaktige tidspunktet,
da vil du ha en sjanse.
:48:10
Vi må gå.
:48:12
Det virker som om
hver gang vi treffes-
:48:15
- har jeg bare dårlige nyheter.
:48:18
Det er jeg lei for.
Virkelig.
:48:21
Men for hva det er verdt-
:48:24
- har du gjort meg til en troende.
:48:29
Lykke til, gutt.
:48:50
Mr. Anderson.
:48:54
- Fikk du pakken min?
- Ja.
:48:57
Godt.
:48:59
- Smith?
- Han gir ikke utslag som en agent.
:49:02
- Overrasket over å se meg?
- Nei.
:49:06
- Da vet du om det.
- Om hva?
:49:09
At vi er knyttet til hverandre.
:49:12
Jeg forstår ikke helt
hvordan det har skjedd.
:49:15
Kanskje en del av deg
er stemplet i meg-
:49:18
- noe overskrevet eller kopiert.
Men nå er det irrelevant.
:49:22
Uansett hva som har skjedd,
så har det en grunn.
:49:26
Hvilken grunn?
:49:28
Jeg drepte deg, Mr. Anderson.
Jeg så deg dø.
:49:32
Med en viss tilfredsstillelse,
må jeg legge til. Og så skjedde noe.
:49:37
Noe jeg visste var umulig,
men det skjedde likevel.
:49:41
Du ødela meg, Mr. Anderson.
:49:47
Etterpå, jeg kjente reglene-
:49:49
- og forsto hva jeg skulle gjøre,
men jeg gjorde det ikke.
:49:54
Jeg greide det ikke.
Jeg ble tvunget til å bli-
:49:58
- tvunget til ikke å adlyde ordre.