The Recruit
prev.
play.
mark.
next.

:36:00
Jeg mødte ham engang.
:36:03
FaIkIandsøerne. . .omkring '89.
:36:09
Hvad var han -
hvad lavede han der?

:36:11
Tænk, min dreng.
Jeg kan ikke fortælle detaljerne.

:36:14
Det kan jeg bare ikke.
:36:15
Jeg kan ikke engang
bekræfte hans mission.

:36:19
Det kan jeg ikke.
:36:22
Han plejede at fortælle mig historier.
:36:23
Han sagde . . .
:36:25
når de ramte èn,
villle ørkenen regne med olie.

:36:28
Det var hvad han gjorde, James.
Han fortalte historier.

:36:31
Yeah.
:36:32
Og han løj.
:36:36
Det betyder ikke,
at han ikke elskede dig.

:36:39
Hvad var han, virkelig?
:36:41
Hvad lavede han?
:36:44
Du må ligge det bag dig, min dreng.
Det må du virkelig.

:36:47
Fordi hvis du bliver ved
med at kigge tilbage,

:36:50
vil du gå glip af hele dit liv..
:36:53
Det er en gåde, du ikke kan løse.
:36:56
Hvem er -
hvem er Edward CIayton?

:36:59
Tja, blandt meget andet,
var han James CIayton's far.

:37:03
Han var også en anden.
:37:13
Han var spion, James. . .
nøjagtig ligesom mig.

:37:17
Ligesom dig.
:37:19
Kig ikke nu.
:37:21
Ved baren -
vi bliver skygget.

:37:24
Er du seriøs?
:37:25
Yeah.
:37:27
Nogengange kan de fyre bare lide,
at slendre rundt,

:37:29
og se om de kan snappe lidt information,
om hvad der foregår på Farmen.

:37:32
Jeg får nogen til at tage sig af det.
:37:57
Hej.
:37:59
Ser godt ud.

prev.
next.