1:11:03
Piem lokalni telefon na ove
vizitke, kako bi nas mogli
1:11:08
kontaktirati novinari ili netko drugi
tokom sljedeæih dana.
1:11:21
Uradit æu to to manje je moguæe.
1:11:27
Ok, idemo proæi onuda, imamo
jo vremena.
1:11:33
Samo etaj, ne gledaj.
1:11:42
Odgovori.
1:11:44
Halo, M. Bonnano ovdje.
1:11:49
Zdravo Jane, kako si?
1:11:53
U redu, onda se vidimo
za par minuta.
1:11:56
Da se popnemo na 3. kat?
Ok, eto nas.
1:12:09
Hvala to ste doli.
- Hvala to ste nas pozvali.
1:12:15
Bilo je nekih problema.
- Ma to se stalno dogaða.
1:12:28
Hvala vam to ste doli.
elio bih zahvaliti organizatorima
1:12:33
to su nali naèina da formiraju
ovu raspravu, ruèak i...
1:12:39
unatoè otkazanoj konferenciji.
1:12:46
Posebno se elim isprièati zbog
iznenadne promjene u programu,
1:12:51
uzrokovane dramatiènim razvojem
dogaðaja juèer u enevi.
1:12:58
Isprva sam namjeravao govoriti
o novim tehnologijama koje