1:26:02
çalmak zorunda deðildin.
-bu saçmalýklarý artýk býrak anne.
1:26:07
bunlarý zaten biliyordun.
-bu kadar ileri gittiðini bilmiyordum.
1:26:21
oh Tanrým.
1:26:30
bir daha birbirinizi görmeyeceksiniz.
1:26:34
asla. sen gerçekten iyi bir kýzsýn tracy.
1:26:39
istediðin zaman tatlý bir kýz
olabileceðine eminim ama þu an...
1:26:42
...onu gerçekten kötü etkiliyorsun.
aldatýyorsun, yalan söylüyorsun, çalýyorsun.
1:26:48
þaka mý yapýyorsun? bunlarý
kimden öðrendim sanýyorsun?
1:26:52
tracy, eve'i tanýmadan önce bunlarý yapmazdý.
-suçu kýzýmýn üstüne mi atýyorsunuz?
1:26:56
onu bir daha görmeni istemiyorum.
-ona ne anlattýn eve?
1:27:00
buraya bak. buna ne diyorsun?
-bu da ne demek oluyor?
1:27:05
onun canýný yakmadýn mý? -evet, yaktý.
-buna inanamýyorum. o da bana vurmuþtu.
1:27:08
þu eline bak.
-bunu yapma.
1:27:12
bunu yapma dedim.
-kendi kolunu kesmiþ.
1:27:18
bunlarý bana sen öðretmiþtin.
-hayýr. bu çocuðu ben büyüttüm.
1:27:25
yeter artýk. buradan gitmeniz gerekiyor.
1:27:27
hadi hayatým. -defolun!
-bütün bunlarý bana o öðretti.
1:27:31
kýzýn bir manyak mel.
-hayýr anne.
1:27:38
benden uzak dur.
bundan nefret ediyorum.
1:27:43
seni ve kardeþini bu dünyada
her þeyden çok seviyorum.
1:27:46
ve þu an sizin anneniz benim.
1:27:48
babam senin yüzünden bizden ayrýldý.
benden uzak dur!
1:27:58
babanýn hayatýnda daha
fazla yer almasýný istemiþtim.