:10:01
Zna to je to meni?
Romantièno ratnièko sranje.
:10:04
Romantièno?
:10:06
eli vidjeti romantiku?
Prati me.
:10:09
Hajde.
:10:10
Hajde!
:10:13
to to ima?
:10:15
Oh, jo jedan kamen koji viri iz zemlje.
:10:18
Ne, to je 600 godina star sarkofag sa
Francuskim vitezom i njegovom damom.
:10:24
- Pogledaj, zar nije prekrasna?
- Prava maèka.
:10:28
Jako smijeno. Jo neto, ovdje,
dre se za ruke.
:10:31
- Jako neobièno za to razdoblje.
- To je neobièno, ha?
:10:36
Oh, Boe, ovdje. Vitez
ima samo jedno uho.
:10:41
to se tu dogodilo?
:10:42
to, jedno uho? Taj dio nedostaje.
:10:45
Negdje je ovdje u praini.
:10:47
Ja sam arheolog. Tako je rezbareno.
:10:50
- Poteno.
- Vjeruj mi.
:10:52
to misli tko su bili?
:10:54
Zato nekog koga nije briga
brine oko toga?
:11:00
- Zato jer sam zaintrigiran, u redu?
- Vidi?
:11:03
- To si htio èuti?
- Da.
:11:05
Svi smo zaintrigirani oko ovog.
Zato smo ovdje.
:11:09
Nisu samo kamenja i ruevine.
:11:13
Rijeè je o tim ljudima.
:11:15
Tko su oni i koja je njihova prièa?
:11:19
Pomae nam da shvatimo
odakle smo i gdje idemo.
:11:24
- Zna to volim reæi.
- "Sam stvara svoju povijest."
:11:28
- Zar to tako èesto govorim?
- Da, stalno.
:11:32
Pa, tko god da su,
:11:35
zavrili su skupa.
:11:43
Najbolje je raditi jako, jako polako.
Bolje je biti oprezan.
:11:50
Hajde. Pouri!
:11:54
Peæina kod samostana!
:11:59
Stajao sam i pod je
popustio pod nogama.