Timeline
prev.
play.
mark.
next.

:16:04
Cum am spus.
:16:06
Tatãl tãu a scris acest bilet
:16:09
dar i-a scris acum 600 ani.
:16:18
Nu mã intereseazã politicã ICT.
:16:20
Sunt fiul lui ºi vreau
sã vorbesc cu el acum.

:16:21
Stern, am gãsit ochelarii de
rezerva ai profesorului.

:16:26
Se potrivesc. Vezi!
:16:28
Bine, cred cã ar trebui fãcut
un test optic, bine?

:16:30
- Doar ca sã fim siguri.
- Alo?

:16:32
ªtii ceva, m-am sãturat de aºteptat.
:16:34
Ori cineva îmi spune unde
este profesorul Johnston

:16:35
ori am sã anunþ autoritãþile
despre o rãpire.

:16:38
Am fost destul de clar?
:16:42
Bine, doar spuneþi-mi unde este.
:16:44
Ce e?
:16:46
Doniger trimite un avion dupã noi.
:16:48
Mergem în New Mexico?
:16:51
- Suntem gata.
- Bunã dimineaþa.

:16:54
Sunt Steven Kramer, ITC.
:16:57
Frank Gordon, ºeful securitãþii.
:16:58
- Unde este tatãl meu?
- Steven Kramer. Pe aici.

:17:00
Kate Ericson.
:17:03
- Unde este Doniger?
- Cum a fost zborul?

:17:04
Doniger va aºteaptã înãuntru.
:17:05
Domnul Kramer va avea
grijã de tot ce e nevoie.

:17:07
Mr. Kramer, explicã-mi
cum e posibil sã avem

:17:10
un document vechi de 600 de ani
:17:12
cu însemnãrile profesorului.
:17:13
Cerând ajutorul.
:17:14
Am sã vã explic totul
când vom fi în siguranþã.

:17:17
ITC avanseazã în mod constant în cercetare.
:17:20
Mulþumesc. Acum 30 ani
:17:21
lumea afacerilor a fost revoluþionatã
:17:23
de un dispozitiv
:17:24
care era capabil sã trimitã documente
:17:25
de oriunde din lume,
apãsând pe un buton.

:17:27
Viziunea domnului Doniger este sã trimitã
chiar obiecte tridimensionale.

:17:30
- Ce înseamnã asta? Ca un fax?
- Exact!

:17:32
Stai, stai!
:17:33
El încearcã sã trimitã un
obiect dintr-o parte în alta?

:17:36
Este corect. Urmaþi-mã.
:17:38
Este imposibil, ar fi nevoie
de un super computer

:17:41
milioane de procesoare.
- Ai dreptate.

:17:43
ªi noi i-am folosit ca sã
construim o maºinã

:17:44
care chiar poate trimite obiecte
tridimensionale.

:17:47
Am sã vã explic mai târziu tot.
ªtiu cã sunã ca o nebunie

:17:49
dar îi poate pune pe Fed-former ºi pe
UPS pe butuci.

:17:52
Chiar aþi fãcut-o sã funcþioneze?
:17:53
Da, intre douã camere.
:17:56
Dar am vrut sã trimitem
obiecte pe alt continent

:17:58
nu numai în afarã camerei, aºa cã am
construit o maºinã mai mare.


prev.
next.