1:05:06
Cada vez que se encontraba con un chino,
en Taiwan por ejemplo -
1:05:11
- inmediatamente preguntaba:
1:05:13
''Conoce a alguien
que conozca a Tchang Tchong-Jen'' -
1:05:18
- ''un pintor chino?''
1:05:21
La respuesta era siempre la misma:
''No, no lo conocemos''
1:05:24
Es un logro tener a su amigo Tchang
aquí desde la China...
1:05:29
Soy un periodista de radio y tv,
y fui afortunado -
1:05:33
- de encontrarme con Hergé más de una vez.
Me habló mucho sobre Tchang.
1:05:38
Tchang desapareció cuando la guerra
estalló. Volvió a China.
1:05:42
Luego de que,
el comunismo bloqueara a China -
1:05:46
- y no oyó nada de su amigo
durante 45-46 años.
1:05:51
Finalmente, había alguien en Brusellas,
que conocía a Tchang.
1:05:59
''Tchang Tchong-Jen?
Sí, Shanghai.''
1:06:03
''Es mi padrino.''
1:06:05
Aparentemente era su padrino, o el
padrino de algún conocido suyo.
1:06:09
Hergé lo buscó
en una tierra lejana -
1:06:10
Hergé lo buscó
en una tierra lejana -
1:06:13
- Y la respuesta, como ocurre amenudo,
estaba justo frente a él.
1:06:19
Nada puede detener a un periodista.
1:06:23
Sólo presioné un poquito al hombre chino,
y me cerró la puerta en la cara.
1:06:29
Un día recibo una llamada :
''Mr. Tchang está viniendo.''
1:06:35
Tchang aterrizó en Brusellas frente a la totalidad
del cuerpo de prensa internacional -
1:06:40
- porque todo el mundo conocía la historia.
1:06:44
Todos estaban felices
de aquel encuentro.
1:06:47
Especialmente yo,
porque era una primicia periodística.