Under the Tuscan Sun
prev.
play.
mark.
next.

:23:00
Fašisti!
:23:03
A ona?
Ko¾ko by zaplatila?

:23:07
Uvidíme.
:23:08
Cena je naozaj dvojnásobná?
:23:15
Nemôžem zaplati dvojnásobnú cenu.
:23:18
Ale povedzte prosím grófke,
:23:21
že toto som nedávno dostala
za môj dom, v dolároch.

:23:30
Mínus peniaze na opravy.
:23:34
Kladivá, vedrá.
:23:38
Muži.
:23:40
Èokoláda.
:23:44
A auto z požièovne, aby som mohla
zís dolu útesom

:23:47
keï toto všetko dopadne katastrofálne.
:23:50
To¾koto môžem zaplati.
:23:52
Signora,
:23:55
veï ste dom ani nevideli.
:23:57
Oh.
:24:00
Nuž.
:24:04
Nuž, ja...
:24:07
Nemôžem sa vráti do San Francisca.
:24:13
Nie.
:24:15
Nie.
:24:16
Je mi ¾úto, signora.
:24:17
Grófkina rodina tu žila po celé generácie,
:24:20
takže je pre òu pochopite¾ne
ve¾mi ažké dom preda.

:24:25
Peniaze nie sú jediný problém.
Potrebuje --

:24:31
Znamenie.
:24:33
Rozumiem.
Tiež verím na znamenia.

:24:37
Nuž, ïakujem.
Ïakujem.

:24:47
Oh!
:24:48
-Oh.
-Oh.

:24:50
Prosím.
:24:55
Èo povedala?
:24:57
V Taliansku považujú to, èo sa vám
práve stalo za ve¾mi dobré znamenie.


prev.
next.