Under the Tuscan Sun
prev.
play.
mark.
next.

:43:07
Pozreli ste sa pod poste¾?
:43:16
Môžete sa pozrie pod vankúš?
:43:23
Huh!
:43:24
Nie.
Je to len žart.

:43:31
Možno už odišiel.
:43:33
Hady sú známe tým, že menia svoj názor.
:43:42
Èo tu vlastne robím?
:43:45
Nemyslíte si, že je to èudné?
:43:47
Ja v tomto ve¾kom dome?
:43:51
Odpuste.
:43:53
Je mi to ¾úto.
:44:03
Je vám chladno, Signora Mayes.
:44:04
Áno.
:44:07
Vïaka.
:44:18
Poznáte najprekvapujúcejšiu vec o rozvode?
:44:22
V skutoènosti vás nezabije
:44:25
ako gu¾ka v srdci alebo èelná zrážka.
:44:30
Ale asi by mal.
:44:33
Keï vám niekto komu ste s¾úbili, že sa o neho
budete stara až kým vás smr nerozdelí,

:44:37
povie, "Nikdy som a nemiloval,"
malo by vás to na mieste zabi.

:44:43
Nemuseli by ste potom
každé ráno znovu vstáva

:44:47
s tým, že sa snažíte pochopi,
ako to, že ste to nevedeli.

:44:50
Jednoducho vám nikdy nesvitlo, chápete?
:44:53
Vedela som to,
samozrejme,

:44:56
ale ve¾mi som sa bála
pozrie pravde do oèí.


prev.
next.