Under the Tuscan Sun
prev.
play.
mark.
next.

1:11:11
Hrozné nešastie, Frances.
1:11:19
Ako to robíš?
1:11:24
Ako dokážeš znova dýcha?
1:11:36
Už èoskoro.
1:11:42
Bože, chýbala si mi.
1:11:45
Marcello, naozaj si myslím,
že by som tu mala zosta.

1:11:50
Oh, prepáè.
A èo ïalší víkend?

1:11:54
Dobre, nuž a èo tak o dva týždne?
1:11:57
Nie, samozrejme, že rozumiem.
1:12:00
Nezabudnem na teba.
1:12:04
Tiež na teba ve¾a myslím.
1:12:06
Dobre.
1:12:07
Nuž, zatia¾ ahoj.
1:12:10
Ahoj.
1:12:13
Na týchto stromoch je nieèo zvláštne.
1:12:17
Ako keby vedeli.
1:12:18
A oni vedia, že my vieme,
že oni vedia.

1:12:21
Sú strašidelné.
Strašidelné talianske stromy.

1:12:24
Diea ich bude ma rado,
1:12:25
pretože to bude talianske diea,
1:12:27
ktoré beha okolo a vola
"Ciao, Mamma."

1:12:29
a robi tú vec s kývaním rukou.
1:12:35
Život je zvláštny.
1:12:43
Kam si sa to zberala, keï som prišla?
1:12:45
Nikde.
1:12:47
Aký je?
1:12:49
Je to strašidelný talian.
1:12:51
- Tak choï za ním.
-Pôjdem.

1:12:53
Chcem strávi nejaký èas so
svojou strašidelnou americkou priate¾kou.

1:12:57
Odmietam ti kazi tvoj ¾úbostný život.
1:12:59
Nebuï smiešna, Patti.

prev.
next.