Under the Tuscan Sun
prev.
play.
mark.
next.

:03:05
Šta je on upravo rekao?
:03:27
Frances?
:03:32
Imam loše vesti
za tebe.

:03:37
Imam loše vesti,upravo mi se
se javio advokat tvoga muža,

:03:40
i on ce tražiti
alimentaciju.

:03:46
Kako pricamo o
alimentaciji

:03:48
Kada smo jedva zaradjivali nešto
novca?

:03:51
Ali,si ga podržavala
u braku.

:03:54
Da.
:03:55
Ali dok je pokušavao da napiše
knjigu,

:03:58
Ja sam radila dok se on pravio
pravio da...

:04:01
Nažalost,
ovo nije matematika.

:04:04
Pa,on je imao ljubavnicu.
:04:05
Californija je država u kojoj
to ne stoji.

:04:07
Njegova advokat je rekao
da bi vaš muž

:04:09
otplacivanje alimentacije.
:04:12
Kako ste vas dvoje
živeli skromno,

:04:15
Cifra i nije tako
loša.

:04:17
Oni pricaju o nešto
oko $200,000.

:04:24
Ja nemam taj novac.
:04:25
Nažalost, imaš.
:04:29
Kuca?
:04:30
Njena cena je skocila od
kako si je kupila.

:04:35
I renovirala je sa
novcem moje majke.

:04:38
Pa, sve je to sad
državno vlasništvo.

:04:44
Znaci on dobija i
kucu i alimentaciju.

:04:49
Imamo vremena i upotrebicemo
sve argumente koje možemo.

:04:53
Tu je i druga opcija.
On hoce kucu.

:04:56
Hoce da ostane da živi tamo?
- Da.


prev.
next.