Underworld
prev.
play.
mark.
next.

1:23:06
Žao mi je što sam
sumnjao u tebe.

1:23:09
Ne plaši se, dete moje.
1:23:11
Oproštaj æe biti tvoj.
1:23:16
Onog trenutka kada ubiješ
potomka Corvinasa, tog...

1:23:22
...Michaela.
1:23:43
Dali smo ti enzim, da
bi zaustavili promenu.

1:23:47
Možda grogi oseæaj
malo potraje.

1:23:59
Dosta!
1:24:01
Samo...
1:24:02
...idi da vidiš gde je Grace.
Hoæeš li!?

1:24:07
Stvarno se izvinjavam.
1:24:10
Preko mu je potrebna
lekcija o lepom ponašanju.

1:24:13
Kad veæ govorimo o lepom
ponašanju, oprosti mi.

1:24:17
Ja sam Lucien.
1:24:21
Moram da idem.
1:24:24
Moram da se vratim.
1:24:28
Nema povratka.
1:24:31
Nigde ti ne ideš.
1:24:34
Vampiri æe te ubiti
èim te vide.

1:24:36
Samo zato što si to što jesi.
1:24:39
Jedan od nas.
1:24:44
Ti jesi...jedan od nas.
1:24:50
Šta to radiš?
1:24:52
Šta to radiš?
1:24:53
Privodim kraju ovaj konflikt.

prev.
next.