:47:02
Занимава си с компютри.
:47:05
Инг, писна ми
от рок-енд-рол изпълнители,
:47:08
тъпи шеги,
и топ модели плажни момчета.
:47:13
Знаеш ли, мислех че,
:47:16
си спомняш,
че имахме планове за тази вечер.
:47:20
Дегустация на зелен чай
в Азиатското общество, помниш ли?
:47:26
Ако пак откажа чай,
ще те предупредя отрано
:47:29
Моля те, иди без мен.
Трябва да се забавляваш.
:47:33
Вече закъснях с половин час.
:47:35
Трябваше да отидем заедно.
:47:37
Приех поканата преди месец.
:47:39
Твърде късно е
да поканя някой друг.
:47:41
Ние сме съквартирантки, Инг.
Затова плащам половината от наема.
:47:45
Това не значи, че притежаваш
и свободното ми време.
:47:49
Притежавам?
:47:50
Искаш да кажеш, безплатна йога,
запалването на апартамента ми?
:47:56
Притежавам?
Така ли изглежда приятелството ни?
:47:58
Само защото за теб приятелството е
контрол над личния ми живот.
:48:03
За нещастие, ти не можеш да контролираш
личния си живот, Моли.
:48:06
За щастие, това не е
твой проблем.
:48:09
Вече не!
:48:15
Погледни се само.
:48:18
С ролки на главата си.
Това ли е новия ти стил?
:48:21
Забравила съм ги.
Бързах.
:48:23
Майтапя се.
Ела тук.
:48:26
Хюи, куфарите ми.
:48:28
О, да бе.
:48:29
Стаята ти е натам.
Сложи багажа си тук.
:48:32
Приготвих ти леглото.
:48:34
Извинявай, съжалявам.
- Няма нищо.
:48:36
Добре.
Благодаря ти, че ме прие така.
:48:38
Без повече разнасяне.
Всички знаем, че Ингрид,
понякога става малко досадна!
:48:42
Всичко е толкова хубаво.
Освен това...
:48:44
живота с Хюи е едно голямо парти.
:48:46
Време е за парти!
:48:54
Ето, за това става дума.
:48:58
Твой ред е.