View from the Top
Преглед.
за.
за.
следващата.

:03:01
Късаш с мен?
:03:03
В поздравителна картичка за
рождения ми ден?

:03:06
Защо?
:03:08
Защото не произвеждат
картички за раздяла.

:03:10
Аз си мислех че...
:03:12
Имахме планове.
:03:19
Дона, не го
разбирай погрешно.

:03:21
Реших да взема някой
друг в Тусон.

:03:23
Някой друг?
:03:25
Да.
:03:27
Линда от Lawn Chairs.
:03:30
Всъщност е Бренда,
от Barbecues.

:03:33
Виж, Дона, ти си
страхотно момиче.

:03:36
Наистина.
:03:37
Но с това повишение
и прехвърлянето в Тусон,

:03:41
просто имам нужда да се
поотърся от нещата малко.

:03:43
Бизнеса си е бизнес.
:03:45
Хайде, Дона.
Приеми го.

:03:47
Ти си момиче от малък град.
:03:50
Тук ти е мястото.
:03:52
Ние отново сме
с "Pure Oxygen"

:03:56
Можете ли да кажете на зрителите ни
:03:57
кога точно реши да
промениш живота си?

:04:00
Напуснах работата си,
:04:01
и мислех да стана алкохолик.
:04:05
Шегувам се.
:04:11
Но тогава се случи нещо.
:04:12
Стоях си така, с боклука
пред мен.

:04:15
Най-лошия момент в живота ми.
:04:17
И си помислих:
"Какво ще правя?"

:04:19
За момент бях наистина изплашена.
:04:21
Понеже бях момиче, всичко
което чувах от хората бе:

:04:24
"Ти си нищо. Значи
не заслужаваш нищо".

:04:26
Но тази нощ
нещо прещрака.

:04:28
И Аз разбрах стойността си.
:04:32
От малко момиче
от Западен Тексас

:04:34
до най-известната стюардеса
на света.

:04:36
Автор на "Живота ми в Небесата"
Може ли да му хвърлим едно око?

:04:40
Любопитна съм.
Защо избра летенето?

:04:42
Без значение колко обичах
този малък, заспал град,

:04:45
нямаше да намеря в него
нито една от мечтите си.

:04:47
Те бяха там горе.
:04:50
И честно казано, хора, няма
значение от къде сте,

:04:54
или какво си мислите, че сте,
:04:58
вие можете да бъдете, каквото си поискате.

Преглед.
следващата.