:38:01
и да се справят с неприятностите
със спокойствие и почтеност.
:38:04
Майната и на почтеността!
:38:06
Няма да се върна при работническия
транспорт!
:38:10
Боже Господи.
:38:12
Не мога да повярвам,
че това се случва.
:38:14
Това не е истина.
:38:15
Роялти Експрес, въпреки че
е за "работниците",
:38:19
си остава част от семейството
на Роялти, нали?
:38:22
Това не е моето призвание.
:38:24
Искам си съдбата.
:38:26
Съжалявам.
:38:27
Но ще можеш да опиташ пак
чак след една година.
:38:30
Една година?
:38:32
Аз бях най-добрата в класа си.
Вие знаете. Бяхте там.
:38:35
Виждал съм го хиляди пъти.
:38:38
Опитахте твърде рано.
:38:40
Не разбирам.
:38:42
Как да ви го обясня?
:38:43
Вие сте това, което ние
учителите наричаме
:38:47
"бързак".
:38:48
Аха.
:38:50
Случва се.
:38:52
Аз издържах този тест.
Искам да го видя.
:38:55
Това е невъзможно.
Повикайте Сали Уестън.
:38:58
- Tя ще Ви каже.
- Сали Уестън.
:39:02
Въпреки, че е превъзходен преподавател,
:39:05
тя няма никаква власт
в тази област.
:39:07
Това са глупости.
Искате ли да знаете какво са глупости?
:39:09
Очните прегледи!
Това са глупости!
:39:12
И аз исках съдбата си,
знаеш ли?
:39:14
Исках да бъда стюард,
но не!
:39:18
Има една лайнена история наречена
процедури, г-е Дженсън!
:39:22
И съм тук за да ти кажа,
:39:23
че всеки се набутва
в тази история!
:39:26
Очен преглед! Очен преглед!
Очен преглед!
:39:32
Простете ми.
:39:34
Др. Тим от центъра казва,
че когато се случи това,
:39:37
Имам нужда да префокусирам.
:39:39
Така че дайте ми секунда, моля?
:39:56
Така е по-добре. О. К.
:39:58
Виж, можеш да летиш с Роялти
Експрес една година,