1:06:10
Бюрото има политика да премълчава нещата,
но тове вече е прекалено Стан.
1:06:14
Ковалски, Стафърн!
1:06:16
Софи! - Централата в Ел Ей получи
обаждане от инспектор Бетхел.
1:06:20
Искаше да научи повечко за
операцията на ФБР на острова.
1:06:23
И тъй като нямаме операция на
този остров, дойдохме да проверим.
1:06:28
За какво говори той Стан?
- Мога да обясня.
1:06:30
Бил е отстранен.
Отстранен за три месеца.
1:06:33
Отстранен ли?
1:06:34
Беше решено че е неуравновесен
след загубата на Наполеон 2.
1:06:37
Каза ми че си тука по случая.
- Аз съм тука по случая.
1:06:40
И след като хванех този тип
щях да се върна...
1:06:44
...и тези тъпаци щяха да ме поздравяват.
- Абе пичове вие да не излизате заедно?
1:06:46
Той не е нищо по-вече от заподозрян за мен.
- Наистина ли?
1:06:49
Не и според тези неща.
1:06:52
Заподозряният ти плаща стаята.
- Също и баните с морски водорасли.
1:06:55
Вие двамата изглеждате доста близки.
1:07:00
Значи си ме лъгал Стан.
1:07:02
И си имаш своето парче от рая?
1:07:05
Надявам се всичко да е било както си го искал.
- Софи!
1:07:09
Надявам се следващият път да правиш
повечко проверки като си взимаш партньор.
1:07:19
Не трябваше да се държи толкова зле с теб.
И да си излезе така от стаята...
1:07:24
Тя беше права за някои неща.
1:07:26
Нещото което трябва да знаеш за нас,
хората на закона...
1:07:29
...е това че не оценяваме лъженето.
- Стига Стан! Просто малко си изменил истината.
1:07:32
Може да си спестил някои истини.
Но не и да лъжеш.
1:07:37
Ти си агент на ФБР
работещ по случай.
1:07:42
Знаеш ли, така казано не звучи толкова зле.
- Мога да й го обасня.
1:07:47
А ти?
И ти си голям балък!
1:07:51
Виждал съм ви двамата с Лола.
Ти го обичаш това момиче.
1:07:55
Опитваш се да направиш разни персонални
избори и имаш нужда само от малко подкрепа.
1:07:59
Именно!
- Мога да я накарам да разбере това.